티스토리 뷰

Naanaagiya Nadhimoolamae (나나기야 나디물라매) - 인도 타밀 영화 Vishwaroopam 2(비슈와루팜 2, 2018) OST 

 


깊은 밤, 폭풍 감동의 인도 음악

 

 

 

 

 


8월 10일 개봉 예정인 인도 타밀 영화 , Vishwaroopam 2(비슈와루팜 2, 2018)의 OST 중 'Naanaagiya Nadhimoolamae(나나기야 나디물라매)'가 열흘 전 공개되서(인도는 영화 개봉 전 영화 OST를 먼저 개봉하여 프로모션을 한다.) 무심코 들어보았는데 첫 부분부터 인상이 깊다.

 

인도만이 가진 인도의 음계와 사람의 목소리가 참 매력적이어서 마음에 다가오는데, 안그래도 말 빠르고 성미 급한 남인도 타밀 사람들 아니랄까봐서 ㅎㅎ 첫 부분부터 마치 랩하는 듯한 느낌의 빠른 타밀어가 상당히 인상적이다. 또한 인도 악기와 오케스트라 사운드의 조화가 왜 이렇게 좋은지😢

 

 

 


Mohamaad Ghibran(모하마드 기브란)이 곡을 쓰고, 이 영화의 감독이자 주연 배우인 Kamal Haasan(카말 하산)이 가사를 쓰고 노래를 불렀다. English translation이 아직 안 떠서 무슨 뜻인지는 아직 알수는 없지만 어머니와 아들의 깊은 모자 간의 정을 표현한 음악 같다.

이렇게 랩 하듯이 빠르게 노래하는 인도 음악을 참 좋아하는데, 인도 특유의 음계와 리듬이 합쳐져서 무척 매력적으로 들린다.

 

 

 


영화 Vishwaroop 2(2018)는 타밀어를 기본으로 하는 타밀 영화(Kollywood Movie; 콜리우드 영화)이지만 Hindi(힌디어)로도 제작이 되었고(타밀어와 힌디어로 동시 촬영 제작) Telugu(텔루구어)로도 더빙이 되었다. 인도에서 타밀, 힌디, 텔루구 세 영화가 major급 영화 시장인데, 흥행할만한 영화는 이렇게 bilingual로 제작하거나 더빙을 한다.

힝.. 인도 너무 좋다😍😢

 

참고로 Vishwaroopam은 힌디어로는 VIshwaroop, 영어 번역은 The magnificent incarnation(웅장한 화신)으로 되어 있다.

10 Jul 2018

 

 

Naanaagiya Nadhimoolamae(난나기야 나디물라매) 전곡 감상

https://youtu.be/pPJFW9PNPfo

 

노래가 너무 좋아서 이 영상을 한 스무번은 본 것 같다.

 

가사 번역이 올라와서 일부를 기록해본다.

 

naanaagiya nadhi moolamae 
thaayaagiya aadhaaramae 
ennai thaangiya karukkudam 
iNaiyaeyillaa thiruthalam 
anudhinam unnai ninaindhirukkiRaen
anudhinam unnai ninaindhirukkiRaen

 

The spring that flows as me,
With the foundation as mother.
The womb that has held me,
Incomparable shrine
I keep thinking of you everyday…
I keep thinking of you everyday…